TESTIMONI DI GEOVA!

 

Cari fratelli,

                     Vorrei aiutarvi a conoscere la verità e darvi la gioia vera dell’esperienza viva con Cristo: la felicità di una confessione che purifica l’anima e di una comunione che ristora.

                Certo voi dite che la confessione non esiste nella Bibbia.  E invece in Giovanni 20,22s Gesù dà lo Spirito Santo agli apostoli (oggi sacerdoti)  e il potere di rimettere i peccati:  “Coloro ai quali rimetterete i peccati saranno rimessi, coloro ai quali non li rimetterete resteranno non rimessi”.  E riguardo alla comunione, dice Gesù (in Matteo 26,26):  “Questo è il mio corpo”, ma le vostre Bibbie alterate da voi traducono:  “Questo SIGNIFICA il mio corpo”.  Voi non avete il vangelo originale, io sì e dice così:  “touto esti to soma mou”:  estì vuol dire E’ non SIGNIFICA.  E’ ignoranza? E allora come fate a insegnare le ignoranze?  E’ cosciente mistificazione?  Allora voi dipendete da  mistificatori della Bibbia.  Anche Giovanni 6, 54 dice:  “Chi mangia (in greco è: trogo=masticare) la mia carne e beve il mio sangue ha la vita eterna”.  Il regno di Dio, miei cari, “non è questione di cibo o di bevanda (come dite voi),  ma giustizia e pace e gaudio di Spirito Santo” (Romani 14, 17).  Anche Gesù dice che “non ciò che entra nell’uomo lo contamina, ma ciò che esce” (Marco 7,16).  “Non sarà certo un alimento ad avvicinarci a Dio; né, se non ne mangiamo, veniamo a mancare di qualche cosa, né mangiandone ne abbiamo un vantaggio”  (1 Corinzi 8,8).   

Il Signore vi dia pace

                                Frate Francesco Tudda

                                Convento S. Antonio, 87050 PIETRAFITTA, telefax: 0984.42.40.20

 

 

            I Testimoni di Geova (TG) alterano la Bibbia

come dimostrano i pochi esempi qui sotto riportati e molti  einnumerevoli altri.

            E la alterano secondo le idee dei loro capi.

Ciò avviene o PER IGNORANZA delle lingue originali della Bibbia

oppure PER DISONESTA’ DA PARTE DEI TRADUTTORI.

 

            I cattolici devono avere dolcezza e carità secondo il Vangelo, ma non possono accettare il dialogo finché i TG non distruggono tutte le Bibbie alterate, perché fino allora essi sono schiavi delle false traduzioni, anche se utilizzano le versioni cattoliche.

 

            ESEMPI DI ALTERAZIONE DEL TESTO BIBLICO

 

            Romani 9,5:  Dai (patriarchi) proviene Cristo secondo la carne, EGLI CHE  E’ DIO BENEDETTO.

Testo originale greco:  ho on Theòs euloghetòs.

Traduz.TG (=Testim.di Geova):  dai quali (sorse) Cristo secondo la carne: Dio, che è sopra tutti, sia benedetto…  (è sfumata l’affermazione divina che chiama Gesù Dio benedetto).

 

            2 Pietro 1,1:  … a coloro che hanno ricevuto in sorte… la stessa preziosa fede per la giustizia del nostro DIO E SALVATORE NOSTRO GESU’ CRISTO.

Testo originale greco:  tou theoù emòn kai soteros Iesoù Christoù

Traduz.TG:  … mediante la giustizia DEL NOSTRO DIO E (IL) SALVATORE GESU’ CRISTO   (Dio è staccato da Gesù Cristo che non appare più Dio, come dice la Bibbia originale).

 

            Tito 2,13:  …nell’attesa… della gloria DEL NOSTRO GRANDE DIO E SALVATORE GESU’ CRISTO.

Testo originale greco:  … tou megàlou theoù kai sotèros emòn Iesoù Christoù.

Traduz.TG: … mentre aspettiamo… la gloriosa manifestazione DEL GRANDE DIO E DEL NOSTRO SALVATORE CRISTO GESU’.  (la traduzione fa vedere che due sono le rivelazioni:  quella di Dio e quella del Salvatore Gesù.  Ma nel greco è detto: manifestazione del GRADE DIO CHE E’ GESU’).

 

            Filippesi 2,6ss:  (Gesù), il quale PUR ESSENDO DI NATURA DIVINA, non considerò un tesoro geloso la sua UGUAGLIANZA CON DIO… APPARSO IN FORMA (NATURA) UMANA…

Testo originale greco:  …hos em morfè (forma, natura) theoù yparchon ouch arpagmòn  eghèsato to einai isa theon… morfèn (forma, natuara) doulou labòn… en omoiomati anthropon.

Traduz.TG:  (una traduzione illegibile per evitare di dire che Gesù è simile a Dio come è simile agli uomini = vero Dio e vero uomo.  Traducono:  Il quale, benché esistesse nella nella forma di Dio, non la considerò una cosa da afferrare, cioè che dovesse essere uguale a Dio.).

 

            1 Giovanni 5,20:  (Gesù Cristo):  EGLI E’ IL VERO DIO E LA VITA ETERNA.

Traduz.TG:  Questi E’ IL VERO DIO E LA VITA ETERNA.

            Davvero strano.  Non si sono accorti che affermavano la divinità di Gesù e non l’hanno corretta.  Allora perché non credete che Gesù è Dio? 

 

            Giovanni 1,1ss:  “In principio era la Parola (=il Figlio che è espressione- parola massima di sé:  “Chi vede me vede il Padre” Giovanni 14,9)

E LA PAROLA ERA DIO (originale: Theòs en ho logos:  Dio era la Parola).

            Voi dite:  La parola era presso il Padre, dunque è distinto dal Padre.  Certo!  E’ un’altra persona divina.  Dio è una sola sostanza TRIPERSONALE: Padre, Figlio e Spirito Santo:  “Io e il Padre siamo una cosa sola” (Giovanni 10,30), una sola sostanza, un solo Dio.  Che lo Spirito Santo sia persona è chiaro nell’originale greco e non nella vostra traduzione:  “Vi mando il Consolatore… EGLI (ekeinos, pronome personale, non va tradotto per esso, ma per EGLI).

            All’inizio delle vostre Bibbie c’è scritto: “ TRADUZIONE DEL NUOVO MONDO DELLE

SACRE SCRITTURE… con la       fedele consultazione degli antichi testi”. Correggete bene così:

                                         con la  INFEDELE……………………………

Volete altri esempi?  Sono innumerevoli!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Matteo 28,19: Ammaestrate tutte le nazioni.  Voi: fate discepoli DELLE PERSONE DI TUTTE LE NAZIONI.  Perché?  Non corrisponde alle vostre idee: sono salvati solo 144.000 (che è un numero simbolico per indicare tutte le tribù di Israele, 12,elevate al quadrato e al mille=senza numero: e infatti 12X12X1000=144.000).

Luca 16,22ss:  Lazzaro morì “e fu portato nel seno di Abramo”.  Voi:”Fu portato nella posizione del seno di Abramo”.  Perché?  Perché negate l’immortalità dell’anima che subito dopo morte va nell’inferno o nel paradiso.

            Atti 3,15:  “Avete ucciso l’autore della vita”  (Gesù è Dio anche per questo).  Voi: “Uccideste il principale Agente della vita”.

            Atti 15,17:  “Tutte le genti” sono chiamate a Dio.  Voi:  “Persone di tutte le nazioni”, perché i salvati secondo voi sono…  Voi lo dite, MA NON LA BIBBIA.

COSI’ E’ FACILE FAR DIRE ALLA BIBBIA QUELLO CHE SI VUOLE, MA NON E’ PENSIERO DELLA BIBBIA.  Leggete e tremate: Apocalisse o Rivelazione 22, 19:  “Chi toglierà qualche parola di questo libro profetico, Dio lo priverà dell’albero della vita”.

 

            IN CONCLUSIONE DICO:  OGNUNO E’ LIBERO DI PENSARE COME VUOLE, MA DOVRA’ RENDERE CONTO A DIO:  “Tutti dobbiamo comparire davanti al TRIBUNALE DI DIO” (Romani 14,10) = “Tutti dobbiamo comparire davanti al TRIBUNALE DI CRISTO (dunque è Dio!), ciascuno per ricevere  la ricompensa delle opere compiute, FINCHE’ ERA NEL CORPO, sia in bene che in male” (2 Corinzi 5,10). 

            BISOGNA RISPETTARE LE PERSONE E LA LIBERTA’ DI COSCIENZA, ma alterare la Bibbia e dire che è secondo i testi originali, questo non è onestà, non è lecito.